Web Analytics Made Easy -
StatCounter
"Kamus Arti Kata dan Arti Nama Rebanas"

Arti Kata "tullit" Menurut Kamus Batak Indonesia

Kamus ini menjelaskan Arti Kata tullit menurut Kamus Batak Indonesia. Selain Arti, mungkin juga disertakan contoh kalimat yang menggunakan kata tullit.

definisi tullit

tullit= tidak tahu malu, brutal, selamba, kurang ajar. soara tullit, ucapan brutal, kata-kata yang kurang ajar, omongan yang tak bermalu. manullit, menjawab secara kurang ajar, dengan sombong. ndang marlaba tullit di jolma na mangolu, perbuatan kurang ajar tidak membawa laba bagi manusia.

Lebih lanjut mengenai tullit
Contoh kalimat untuk "tullit"

Berbagai contoh kalimat untuk kata atau frase "tullit" tersedia di halaman contoh kalimat. Silakan kunjungi halaman khusus contoh kalimat menggunakan kata tullit untuk melihat berbagai penerapan riil di kehidupan nyata.

Lebih lanjut mengenai tullit

tullit terdiri dari 1 kata. Kata tersebut mempunyai 10 kata terkait yakni sebagai berikut:

bagi

bagi, bagian. sambagi, sebagian. mambagi, membagi. mamagi dua, membagi dua. marbagi, berbagi. bagian, bagian. sambagian, sebagian, satu bagian. dipambagi, dibagi-bagikan. parbagi, penyebut pecahan. bagibagian, jatah. parbagian, pembagian. siak bagina, bagiannya: kemalangan, malang, melarat. marsiak bagi, malang, miskin. manolsoli bagina, menyesal, menyesali nasibnya. mardua di tangan, marbagi di roha, membagi secara jujur, sebab berhubungan baik satu sama lain, seimbang, adil, bersikap sosial.

tullit

tidak tahu malu, brutal, selamba, kurang ajar. soara tullit, ucapan brutal, kata-kata yang kurang ajar, omongan yang tak bermalu. manullit, menjawab secara kurang ajar, dengan sombong. ndang marlaba tullit di jolma na mangolu, perbuatan kurang ajar tidak membawa laba bagi manusia.

ajar

= poda. mangajari, mengajar. mangajarhon, mengajarkan. marsiajar, belajar. di-parsiajari, dipelajari. parsiajaran, pelajaran, sesuatu yang diperlukan untuk belajar, misalnya buku parsiajaran, buku pe-lajaran. parsiajaran, suatu yang dapat dipelajari. hurang ajar, kurang ajar. hona ajar, diajar. pangajarion, pengajaran, cara mengajarkan. pangajari, pengajar, guru. Aji, racun, ramuan obat yang diberikan kepada musuh secara tersembunyi. mandabu aji, mengenakan racun kepada seseorang. manulak aji, mencoba menangkal dan membalas guna-guna kepada pihak lain. ajiajian, sihir, jampi-jampi, ramu-ramuan. aji donda, = tunggal pana-luan. siaji teas, penangkalsantet yang diselipkan pada ikat pinggang. aji turtur lihturtur I. pangajian, keahlian, kepandaian. olat ni i pangajianmu, sampai disitulah kepandaianmu atau ilmumu, yaitu disini berakhirlah sudah pengetahuanmu.

di

I. kata depan: di, pada, kepada, untuk. di ho, untukmu. dibagasan, didalam. di ruar, di luar. di tongatonga, di tengah. di holangholang, di antara. dison, di sini. disi, di situ. disan, di sana, disadui, disana itu. na di ahu, untukku. II. awalan di untuk kalimat pasif: dilehon ibana: diberi oleh dia, diberikannya.

jolma

manusia, sebagai lawan binatang dan roh. isteri, hamba. marjolma, beristeri, mempunyai isteri. marjolmahon si A,beristerikan si A. diparjolma, diperisterikan. jolma manisia, umat manusia sebagai lawan: roh-roh dan dewata. hajolmaon, kemanusiaan, penghuni bumi ini. simarjolmajolma, orang, seorang. tarjolma, sadar kembali, sebenarnya: `kembali manusia`. purba jolma, pohon kecil berbunga merah.

laba

I. laba, faedah, untung, guna, manfaat, keuntungan, sisa hasil usaha. marlaba, beruntung, berlaba. dia labana? apakah manfaatnya, apa untungnya? parlabaan, guna, untung, pendapatan, keuntungan. manghalabahon, mengambil untung atau manfaat dari sesuatu. II. labalaba = balebale.

na

I. kata pengganti penghubung. halak na hutanda, orang yang saya kenal. nasa na adong, semua yang ada, segala sesuatu. na parjolo, yang pertama. na uli, yang bagus, yang elok. na so uhum, hal yang tidak adil, yang tak menurut hukum. dipaboa nasida, na so jadi hami ro, diberitahukan mereka, bahwa kami tidak jadi datang. na olo do ahu, saya mau. II. di muka kata yang menunjukkan waktu masa lampau: na bodari, tadi malam, semalam. na taon i, tahun yang lewat, tahun yang lampau. na taon sada, tahun sebelum tahun yang lewat, dua tahun yang lewat. na masa onan, pekan yang terakhir, yang lampau. nantoari, kemarin. na sogotan, tadi pagi, juga: na sogot narian. III. akhiran kata pengganti kepunyaan orang ke tiga tunggal. IV. na, ambillah ini (diberikan sesuatu kepada orang).

ndang

= indang, tidak.

soara

suara, bunyi, nada. marsoara na gogo, bersuara keras, berbicara dengan suara yang kuat. dipagogo ma soarana, dia berbicara dengan suara nyaring, dipernyaringlah suaranya. didok soarana, jawabnya, ia berkata. marsoara, berkata, berbunyi, bersuara, berbicara.

tahu

manahu (i), menangguk, menceduk, menimba. tahutahu, timba, gayung. santahu, satu timba penuh, sebokor, secedukan, sebanyak sekali menimba. tahutahu, campak (karena seorang berpenyakit campak disiram dengan air dingin). tahutahuon, berpenyakit campak, kena penyakit campak.
Simpan Informasi Agar Tidak Hilang

Jika informasi mengenai "tullit" ini bermanfaat, silakan anda bagikan ke teman atau simpan di akun media sosial memakai menu berikut.

DISCLAIMER
Jika Terdapat Kesalahan Penerjemahan Kata atau Nama dalam Kamus Rebanas ini, Anda dapat membandingkan dengan kamus yang anda miliki. Terima Kasih
Index Kamus Batak Indonesia
Tentang Kamus Batak Indonesia

Kamus Kamus Batak Indonesia ini merupakan online. Jika anda mencari terjemah atau arti kata menurut kamus Kamus Batak Indonesia, anda bisa mencari disini. Kamus bisa ditelaah menggunakan abjad atau formulir pencarian.