Kamus ini menjelaskan Arti Kata soara menurut Kamus Batak Indonesia. Selain Arti, mungkin juga disertakan contoh kalimat yang menggunakan kata soara.
soara= suara, bunyi, nada. marsoara na gogo, bersuara keras, berbicara dengan suara yang kuat. dipagogo ma soarana, dia berbicara dengan suara nyaring, dipernyaringlah suaranya. didok soarana, jawabnya, ia berkata. marsoara, berkata, berbunyi, bersuara, berbicara.
Berbagai contoh kalimat untuk kata atau frase "soara" tersedia di halaman contoh kalimat. Silakan kunjungi halaman khusus contoh kalimat menggunakan kata soara untuk melihat berbagai penerapan riil di kehidupan nyata.
Lebih lanjut mengenai soara
soara terdiri dari 1 kata. Kata tersebut mempunyai 10 kata terkait yakni sebagai berikut:
soara |
suara, bunyi, nada. marsoara na gogo, bersuara keras, berbicara dengan suara yang kuat. dipagogo ma soarana, dia berbicara dengan suara nyaring, dipernyaringlah suaranya. didok soarana, jawabnya, ia berkata. marsoara, berkata, berbunyi, bersuara, berbicara. |
dia |
apa, yang mana, macam apa. horbo dia, kerbau mana? dia do pangalahona? apa masalahnya? bagaimana letak soalnya? dia ma nidokmi, mana yang kau katakan itu? dia sahitna, sakit apa dia? di dia? di mana? sian dia, dari mana? songon dia, bagaimana? tu dia, ke mana? sadia, berapa? manang dia, entah apa, entah mana. manang didia pe, dimanapun juga: ndang mardia imbar, tak berbeda, sama saja = ndang dia imbarna. naso mardiadia, tak punya apa-apa. ndang mardiadia, kalau tidak ada jatah daging sewaktu memotong ternak, walaupun dituntun adat. didiaon, tidak berkeputusan, kecarian, tak paham, tak tau soal, bingung (bdk bohabohaon) |
ia |
I. kalau, jika, bilamana. ia olo ho, jika engkau mau. ia molo, = molo. II. mengenai (= anggo, ianggo). ia bada i nunga montok, mengenai perselisihan itu, itu sudah berhenti. III. ibana, ia, dia (Angkola). IV. mariaia, bersorak-sorak karena gembira, bersukacita. |
ma |
lah, penanda tekanan misalnya: adong ma sada halak, adalah seorang. ro ma tuson, datanglah kesini. sai saut ma hatam, jadilah seperti perkataanmu. na ro ma udan, akan datang hujan. |
na |
I. kata pengganti penghubung. halak na hutanda, orang yang saya kenal. nasa na adong, semua yang ada, segala sesuatu. na parjolo, yang pertama. na uli, yang bagus, yang elok. na so uhum, hal yang tidak adil, yang tak menurut hukum. dipaboa nasida, na so jadi hami ro, diberitahukan mereka, bahwa kami tidak jadi datang. na olo do ahu, saya mau. II. di muka kata yang menunjukkan waktu masa lampau: na bodari, tadi malam, semalam. na taon i, tahun yang lewat, tahun yang lampau. na taon sada, tahun sebelum tahun yang lewat, dua tahun yang lewat. na masa onan, pekan yang terakhir, yang lampau. nantoari, kemarin. na sogotan, tadi pagi, juga: na sogot narian. III. akhiran kata pengganti kepunyaan orang ke tiga tunggal. IV. na, ambillah ini (diberikan sesuatu kepada orang). |
suara |
= soara, suara. |
diam |
diam, tutup mulut, berhenti, tenang. dipadiam ahu, saya disuruh tutup mulut. |
mabuk |
mabuk, pening, bersusah hati. mabuk dibahen ulaon, pening karena terlampau banyak pekerjaan. mabuk laut, mabuk laut. pamabukhon, memabukkan, memeningkan. sibahen na mabuk, minuman keras. hamabuhon, kemabukan, hal mabuk. parmabuk, pemabuk, peminum. |
Maga |
maha, mulia, besar. magamaga ni sombaon, kebesaran, kemuliaan 'sombaon' juga: naganaga. |
mahal |
mahal, langka, jarang dan oleh karenanya mahal. mahal dapot, jarang atau sulit diperoleh. |
Jika informasi mengenai "soara" ini bermanfaat, silakan anda bagikan ke teman atau simpan di akun media sosial memakai menu berikut.
Kamus Kamus Batak Indonesia ini merupakan online. Jika anda mencari terjemah atau arti kata menurut kamus Kamus Batak Indonesia, anda bisa mencari disini. Kamus bisa ditelaah menggunakan abjad atau formulir pencarian.