Web Analytics Made Easy -
StatCounter
"Kamus Arti Kata dan Arti Nama Rebanas"

Arti Kata "pungga" Menurut Kamus Batak Indonesia

Kamus ini menjelaskan Arti Kata pungga menurut Kamus Batak Indonesia. Selain Arti, mungkin juga disertakan contoh kalimat yang menggunakan kata pungga.

definisi pungga

pungga= batu asah, batu gosok, seperti ditemukan dalam sungai. mamungga, mengasah, menggosok. guru ni pungga sibanggura ni golanggolang, batu ujian untuk mas tidak boleh ditarok di batu asahan artinya: hal-hal yang tidak boleh dikatakan secara umum.

Lebih lanjut mengenai pungga
Contoh kalimat untuk "pungga"

Berbagai contoh kalimat untuk kata atau frase "pungga" tersedia di halaman contoh kalimat. Silakan kunjungi halaman khusus contoh kalimat menggunakan kata pungga untuk melihat berbagai penerapan riil di kehidupan nyata.

Lebih lanjut mengenai pungga

pungga terdiri dari 1 kata. Kata tersebut mempunyai 10 kata terkait yakni sebagai berikut:

batu

batu, batu timbangan, biji buah. batu garaga, batu yang ditemukan pada daerah dimana ada air belerang. batu bodil, batu api (hitam). batu rese (rase), batu kersik. batu ping, batu keras agak licin. batu peo, granit. batu parbue, batu pasir, lapisan tanah yang lama-lama mengeras. batu ranggisgis, batu apung. batu loting, batu api yang kemerah-merahan. batu mamak, batu yang sangat keras, batu karang. batu sindor, batu yang curam ke atas. P.B.: batu sindor na so hasigean, batu mamak na so hagairan, karang yang curam yang tak didaki, batu karang yang tak bisa digaruk, artinya: tak terkalahkan. batu arang, batu arang. batu ni manuk, telur ayam. batu harang, batu karang (sakit ginjal). batu harangon, penyakit ginjal. batubatu, pelir, dakar. batu holing, batu kilat, batu merah yang digosok buat pewarna ukiran batak. batu ni jala, batu pemberat jala. sira batu, garam bungkal. batuan = batu ni dasing, batu timbangan. batuan ni uhum, vonnis, keputusan pengadilan.

guru

guru, guru sekolah, pengajar dalam hadatuon. ho do guru, kaulah yang guru. ho do guru, bergantung padamu, terserah padamulah. marguru, belajar. mangguruhon, mempelajari. parguru, pelajar, orang yang belajar. parguruan, perguruan. parguruon, masa belajar. huparguru tu si anu, kupelajari dari si anu. dipaguruhon anakna tu si anu, anaknya disuruh belajar pada si anu. guruguruan, apa yang telah dipelajari. marguru tu, bergantung pada, menurut. pangguruan, sesuatu orang terhadap siapa orang merasa dirinya terikat, teladan, yang me-nentukan, pusat orientasi.

pungga

batu asah, batu gosok, seperti ditemukan dalam sungai. mamungga, mengasah, menggosok. guru ni pungga sibanggura ni golanggolang, batu ujian untuk mas tidak boleh ditarok di batu asahan artinya: hal-hal yang tidak boleh dikatakan secara umum.

dalam

mandalamhon, memasukkan, membasmi, membinasakan (tabas).

di

I. kata depan: di, pada, kepada, untuk. di ho, untukmu. dibagasan, didalam. di ruar, di luar. di tongatonga, di tengah. di holangholang, di antara. dison, di sini. disi, di situ. disan, di sana, disadui, disana itu. na di ahu, untukku. II. awalan di untuk kalimat pasif: dilehon ibana: diberi oleh dia, diberikannya.

mas

(= omas), emas, mas tempaan yang dipasang pada telinga. parmasan, karung anyaman untuk menimpan padi berisi 12 solup. juga dipakai sebagai takaran.

ni

I. menunjukkan adanya kaitan dengan genitif. sebagai kata benda atau kata pengganti yang berbentuk pasip: oleh, dari misalnya. na nilehon ni raja i, yang diberikan oleh raja itu. di jolo ni, di muka. di atas ni, di atas. angkup ni i, lagi pula, apa lagi. di balik ni, di baliknya, lagi pula, apalagi. II. prefiks atau infiks, yaitu awalan gabungan dari na + di, yang di. nilehon, diberikan. binoan, dibawa, yang dibawa. III. kata penunjuk tempat: dengan mulut dan bibir ke muka: ni on, yang ini.

batuk

batuk. batuhon, menderita batuk. batukbatuk, terbatuk-batuk terus-menerus. mamatuk, memberi tanda kepada seseorang dengan jalan berbatuk.

diam

diam, tutup mulut, berhenti, tenang. dipadiam ahu, saya disuruh tutup mulut.

diha

dihana, kata pertanyaan.bagian tubuh mana, apanya, kekerabatan yang bagaimana? bagian. pardihaon, kerabat macam mana? panggil apa? pardiham, apamu dia, panggil apa kau padanya, kerabat bagaimana? na so mardihadiha, yang tidak bersanak pamili. tu dihangku, buat apaku. ndang tu dihana, tak usah ya, untuk apanyalah itu.ndang tu dihangku, saya tidak bisa memakai itu.
Simpan Informasi Agar Tidak Hilang

Jika informasi mengenai "pungga" ini bermanfaat, silakan anda bagikan ke teman atau simpan di akun media sosial memakai menu berikut.

DISCLAIMER
Jika Terdapat Kesalahan Penerjemahan Kata atau Nama dalam Kamus Rebanas ini, Anda dapat membandingkan dengan kamus yang anda miliki. Terima Kasih
Index Kamus Batak Indonesia
Tentang Kamus Batak Indonesia

Kamus Kamus Batak Indonesia ini merupakan online. Jika anda mencari terjemah atau arti kata menurut kamus Kamus Batak Indonesia, anda bisa mencari disini. Kamus bisa ditelaah menggunakan abjad atau formulir pencarian.