Web Analytics Made Easy -
StatCounter
"Kamus Arti Kata dan Arti Nama Rebanas"

Arti Kata "hape" Menurut Kamus Batak Indonesia

Kamus ini menjelaskan Arti Kata hape menurut Kamus Batak Indonesia. Selain Arti, mungkin juga disertakan contoh kalimat yang menggunakan kata hape.

definisi hape

hape= tetapi, walaupun demikian, rupanya, padahal, sementara (memberitahukan sesuatu yang tidak disangka). hurimpu dongan ho, alai musu, saya sangka engkau teman, tetapi ternyata engkau lawan. i do hape, o demikianlah, begitulah rupanya. adong do hape, ternyata ada, ada rupanya. na uli hape, bagus betul itu. molo i do hape pangalahona, kalau demikian kelakuannya.

Lebih lanjut mengenai hape
Contoh kalimat untuk "hape"

Berbagai contoh kalimat untuk kata atau frase "hape" tersedia di halaman contoh kalimat. Silakan kunjungi halaman khusus contoh kalimat menggunakan kata hape untuk melihat berbagai penerapan riil di kehidupan nyata.

Lebih lanjut mengenai hape

hape terdiri dari 1 kata. Kata tersebut mempunyai 10 kata terkait yakni sebagai berikut:

adong

ada, berada, tersedia, hadir. adong di ahu, ada padaku. soadadong, ndadong, tidak ada. paradongan, orang berada, kaya. boru ni tataring paradongan, perempuan yang kaya. adongna, seadanya. sinadongan, harta kekayaan, milik. juga sering dipakai sebagai pengantar untuk kalimat bertanya: adong do didok ibana? adakah, betulkah ia mengatakan ?

alai

tetapi, akan tetapi, na-mun, namun demikian.

bagus

bagus, elok.

hape

tetapi, walaupun demikian, rupanya, padahal, sementara (memberitahukan sesuatu yang tidak disangka). hurimpu dongan ho, alai musu, saya sangka engkau teman, tetapi ternyata engkau lawan. i do hape, o demikianlah, begitulah rupanya. adong do hape, ternyata ada, ada rupanya. na uli hape, bagus betul itu. molo i do hape pangalahona, kalau demikian kelakuannya.

molo

kalau, jikalau, jika. ia molo, idem. molo tung, jika kadang-kadang, kalaupun.

na

I. kata pengganti penghubung. halak na hutanda, orang yang saya kenal. nasa na adong, semua yang ada, segala sesuatu. na parjolo, yang pertama. na uli, yang bagus, yang elok. na so uhum, hal yang tidak adil, yang tak menurut hukum. dipaboa nasida, na so jadi hami ro, diberitahukan mereka, bahwa kami tidak jadi datang. na olo do ahu, saya mau. II. di muka kata yang menunjukkan waktu masa lampau: na bodari, tadi malam, semalam. na taon i, tahun yang lewat, tahun yang lampau. na taon sada, tahun sebelum tahun yang lewat, dua tahun yang lewat. na masa onan, pekan yang terakhir, yang lampau. nantoari, kemarin. na sogotan, tadi pagi, juga: na sogot narian. III. akhiran kata pengganti kepunyaan orang ke tiga tunggal. IV. na, ambillah ini (diberikan sesuatu kepada orang).

sangka

I. trompet yang diperbuat dari tanduk kerbau. II. gulo sangka, gula aren. III. manangka, ndang disangka = ndang dipardulihon.

uli

bagus, baik, necis, cantik, indah. untung, rezeki, penghasilan, pendapatan. dapotan uli, beruntung, mendapat laba. maruli, memperoleh sesuatu, beruntung. taruli, idem. parulian, keberuntungan, berkat, anugerah, rezeki baik. parsaulian, berkat, hikmah, rezeki. tusi ma hita laho, dapotan parsaulian, dalam ucapan selamat: dao ma songgotsonggot donok ma parsaulian, ucapan selamat. maruliuli, semua orang mendapat sesuatu. uli rohangku, senang aku, cocok menurut pikiranku. na uli basa, baik hati, pemurah. mauliutus, sempurna. maulibulung, kaya. hutatap halak na maulibulung, tarilu simalolong, aku melihat orang-orang kaya dan tergenang air mata (karena miskinanku). hinauli, kebagusan, keindahan. pauli bagas, membangun rumah. pauliulihon, memelihara, mengurus, merawat orang sakit, anak. ulian, lebih bagus, lebih cantik, lebih baik. haulian, tanda artikel kecil yang menandakan `i` dalam tulisan Batak.

ada

= adong, tersedia, ada (hanya dalam bentuk ingkar). soada, tidak ada, lihat. so I.

do

memberi penegasan: -lah, -kah, -nya. ahu do na laho, sayalah yang pergi. na laho do ahu, yang perginya saya. sian dia do ho? dari manakah kau? i do, itulah. on do alana umbahen na ro hami, inilah sebabnya mengapa kami datang. ndada torop na marpungu, otik do, tak banyak yang berkumpul, sedikitnya.
Simpan Informasi Agar Tidak Hilang

Jika informasi mengenai "hape" ini bermanfaat, silakan anda bagikan ke teman atau simpan di akun media sosial memakai menu berikut.

DISCLAIMER
Jika Terdapat Kesalahan Penerjemahan Kata atau Nama dalam Kamus Rebanas ini, Anda dapat membandingkan dengan kamus yang anda miliki. Terima Kasih
Index Kamus Batak Indonesia
Tentang Kamus Batak Indonesia

Kamus Kamus Batak Indonesia ini merupakan online. Jika anda mencari terjemah atau arti kata menurut kamus Kamus Batak Indonesia, anda bisa mencari disini. Kamus bisa ditelaah menggunakan abjad atau formulir pencarian.