Web Analytics Made Easy -
StatCounter
"Kamus Arti Kata dan Arti Nama Rebanas"

Arti Kata "gomak" Menurut Kamus Batak Indonesia

Kamus ini menjelaskan Arti Kata gomak menurut Kamus Batak Indonesia. Selain Arti, mungkin juga disertakan contoh kalimat yang menggunakan kata gomak.

definisi gomak

gomak= memegang, memungut, de-ngan telapak tangan memungut, mengambil. digomahi ateateng- hu, hatiku terasa diretas, dicengkeram ulu atiku. P.B.: sanggomak gogo, santulluk tua = sadampang gogo, sanjomput tua, buat apa tenaga kalau tidak ada rejeki? tenaga bisa siasia kalau tidak disertai berkat, banyak ribut karena sesuatu yang tidak berarti.

Lebih lanjut mengenai gomak
Contoh kalimat untuk "gomak"

Berbagai contoh kalimat untuk kata atau frase "gomak" tersedia di halaman contoh kalimat. Silakan kunjungi halaman khusus contoh kalimat menggunakan kata gomak untuk melihat berbagai penerapan riil di kehidupan nyata.

Lebih lanjut mengenai gomak

gomak terdiri dari 1 kata. Kata tersebut mempunyai 10 kata terkait yakni sebagai berikut:

ada

= adong, tersedia, ada (hanya dalam bentuk ingkar). soada, tidak ada, lihat. so I.

apa

= ama dan damang.

gomak

memegang, memungut, de-ngan telapak tangan memungut, mengambil. digomahi ateateng- hu, hatiku terasa diretas, dicengkeram ulu atiku. P.B.: sanggomak gogo, santulluk tua = sadampang gogo, sanjomput tua, buat apa tenaga kalau tidak ada rejeki? tenaga bisa siasia kalau tidak disertai berkat, banyak ribut karena sesuatu yang tidak berarti.

ribut

= gaor. ribut ulaonku, kacau kerjaku. manongon ribut, mengeja, melafal.

tangan

tangan. mardua di tangan, membagi dalam dua bagian yang sama. partanganan, lengan pakaian. manangannangan, memandu, membawa dengan tangan. tinangantangan, hanya dapat dibawa dengan tangan. martanganhon (dipartangan), membagi-bagikan dengan tangan. juga: menyimpan. ina ni tangan, ibu tangan, jempol. anak ni tangan, kelingking.

bisa

racun, bisa (misalnya ular, harimau, serangga yang beracun). na bisa, yang beracun, berbisa. marbisa, bisaon, (juga: simaon), mengandung bisa atau racun. roha na bisaon, hati busuk, jahat, sifat yang berbisa.

buat

mambuat, mengambil. mambuati, mamuati, mengambil dari sesuatu, mengambili. roha na marpambuat, tuntutan untuk memperoleh untung, bersikap mengambil muka, egois. mambuat roha, mengambil hati. pambuatan, tempat pengambilan sesuatu. pambuatan goar, asal pengambilan nama. marpamuati ma roham, janganlah marah. dibuati murukna, berkurang marahnya. na binuatna, isterinya, bininya. parbuaton, harta, kekayaan. tuk parbuatonna, cukup berada. dibuat na mambuat, diambil orang.

tua

I. matua, berumur, tua, sudah tua. na tuatua, usia, tua. orangtua. boruboru na tuatua, perempuan tua. sarimatua, tua sekali. simatua, mertua laki-laki, mertua perempuan, juga saudara laki-laki dan saudara perempuan mertua dan kaum kerabatnya. sintua, tertua, pejabat gereja. hasintuaon, jabatan tertua. matua tano, selama di dunia ada, selalu. matua i do, selalu itu saja. matua soada, senantiasa tidak ada. pangintuai, orang tua-tua. manuai, membuat pot tua atau keras dengan memasukkan dodak didalamnya dan kemudian dinyalakan. patuahon ama, mengurus ayah sewaktu ia tua tidak lama sebelum ia meninggal.' amang tua, abang ayah. II. keberuntungan, tuah, berkat. martua, berbahagia, bertuah, beruntung. martuanihon, marhatuahon (diparhatua), memuji seseorang karena bertuah, karena berbahagia. dipatuatua, idem. hatuaon, kebahagiaan, ketuahan, keberuntungan. tuani ma, untunglah, mujurlah. na jinou ni tua, beruntung, bertuah. martua sombaon, = sombaon yang keramat. martua Debata, Tuhan yang kudus

ulu

kepala. ulu ni timbaho, ujung lempeng tembakau yang paling enak rasanya. ulu ni rihit, gosong, busung pasir. P.B.: madungdung bulu godang tu dangka ni bulu suraton, molo mardomu angka na bolon, adong do ulu buaton, bambu besar menyentuh bambu kecil, manakala orang-orang besar bertemu pasti akan ada korban. manguluhon, memimpin perkara. pangulu, penengah antara dua pihak. pangulului, telah melihat setengah jalan (matahari). na pangului, jam 09.00 pagi. ulubalang, hulubalang, pendekar. ulubalang ari = hasiangan on.pangulubalang, patung kecil yang dipuja yang dimasukkan sedikit pupuk. hauluan = haulian = ulu, hauluan, tanda `i` dalam tulisan Batak: juga haulian. paulubalanghon, disewa sebagai hulubalang.

adar

= andar, kelihatan dari kejauhan, tampak jelas. adaran, pelataran, dataran. mangadar, bertempur di pelataran tanpa perlindungan. mangadar hatana, berbicara terus terang tanpa tedeng aling-aling.
Simpan Informasi Agar Tidak Hilang

Jika informasi mengenai "gomak" ini bermanfaat, silakan anda bagikan ke teman atau simpan di akun media sosial memakai menu berikut.

DISCLAIMER
Jika Terdapat Kesalahan Penerjemahan Kata atau Nama dalam Kamus Rebanas ini, Anda dapat membandingkan dengan kamus yang anda miliki. Terima Kasih
Index Kamus Batak Indonesia
Tentang Kamus Batak Indonesia

Kamus Kamus Batak Indonesia ini merupakan online. Jika anda mencari terjemah atau arti kata menurut kamus Kamus Batak Indonesia, anda bisa mencari disini. Kamus bisa ditelaah menggunakan abjad atau formulir pencarian.