Web Analytics Made Easy -
StatCounter
"Kamus Arti Kata dan Arti Nama Rebanas"

Arti Kata "tarugi" Menurut Kamus Batak Indonesia

Kamus ini menjelaskan Arti Kata tarugi menurut Kamus Batak Indonesia. Selain Arti, mungkin juga disertakan contoh kalimat yang menggunakan kata tarugi.

definisi tarugi

tarugi= lidi, serabut ijuk yang keras. P.B.: niarit tarugi, sai tong porapora, molo tinean na uli, teanon do gora, bila diarit lidi ijuk, selalu saja suka patah, kalau sesuatu diemban, bersiaplah menanggung risiko.

Lebih lanjut mengenai tarugi
Contoh kalimat untuk "tarugi"

Berbagai contoh kalimat untuk kata atau frase "tarugi" tersedia di halaman contoh kalimat. Silakan kunjungi halaman khusus contoh kalimat menggunakan kata tarugi untuk melihat berbagai penerapan riil di kehidupan nyata.

Lebih lanjut mengenai tarugi

tarugi terdiri dari 1 kata. Kata tersebut mempunyai 10 kata terkait yakni sebagai berikut:

ijuk

ijuk.

molo

kalau, jikalau, jika. ia molo, idem. molo tung, jika kadang-kadang, kalaupun.

tarugi

lidi, serabut ijuk yang keras. P.B.: niarit tarugi, sai tong porapora, molo tinean na uli, teanon do gora, bila diarit lidi ijuk, selalu saja suka patah, kalau sesuatu diemban, bersiaplah menanggung risiko.

do

memberi penegasan: -lah, -kah, -nya. ahu do na laho, sayalah yang pergi. na laho do ahu, yang perginya saya. sian dia do ho? dari manakah kau? i do, itulah. on do alana umbahen na ro hami, inilah sebabnya mengapa kami datang. ndada torop na marpungu, otik do, tak banyak yang berkumpul, sedikitnya.

na

I. kata pengganti penghubung. halak na hutanda, orang yang saya kenal. nasa na adong, semua yang ada, segala sesuatu. na parjolo, yang pertama. na uli, yang bagus, yang elok. na so uhum, hal yang tidak adil, yang tak menurut hukum. dipaboa nasida, na so jadi hami ro, diberitahukan mereka, bahwa kami tidak jadi datang. na olo do ahu, saya mau. II. di muka kata yang menunjukkan waktu masa lampau: na bodari, tadi malam, semalam. na taon i, tahun yang lewat, tahun yang lampau. na taon sada, tahun sebelum tahun yang lewat, dua tahun yang lewat. na masa onan, pekan yang terakhir, yang lampau. nantoari, kemarin. na sogotan, tadi pagi, juga: na sogot narian. III. akhiran kata pengganti kepunyaan orang ke tiga tunggal. IV. na, ambillah ini (diberikan sesuatu kepada orang).

sai

I. selalu saja, sama sekali, tidak dapat tidak, terus-terusan. sai dialo do ahu, selalu dia melawan saya. sai manjua do raja i, raja itu tetap menolak. sai mulak do sahit i, penyakit itu selalu kambuh. na sai leleng, sudah lama. na sai laon, dahulu, sebelumnya. na sai laon, sangat sulit (bdk mansai, sangat). II. kata depan ditarok di depan imperatif dan optatif, semoga, kiranya, mudah-mudahan. sai ro ma ho, datanglah. sai saut ma tahim, mudah-mudahan rencanamu terwujud. sai tubu ma torop anakmu, semoga anda mendapat banyak anak lelaki. sai dao ma begu, semoga jauh penyakit. `sai` ini sering terdapat pada permulaan doa.

tong

I. (bdk tongtong), selalu, terus, tetap, namun. tong do manjua ahu, saya tetap mengingkarinya. II. singkatan dari antong. III. tong, tempat air, minyak.

dompol

dompol. mandompol, mendompol.

dongak

dongakdongak, lihat donguk.

dongar

na so hadongaran, yang tidak tertahankan, tak tergoyahkan, tak tergugat, tak bisa dilawan.
Simpan Informasi Agar Tidak Hilang

Jika informasi mengenai "tarugi" ini bermanfaat, silakan anda bagikan ke teman atau simpan di akun media sosial memakai menu berikut.

DISCLAIMER
Jika Terdapat Kesalahan Penerjemahan Kata atau Nama dalam Kamus Rebanas ini, Anda dapat membandingkan dengan kamus yang anda miliki. Terima Kasih
Index Kamus Batak Indonesia
Tentang Kamus Batak Indonesia

Kamus Kamus Batak Indonesia ini merupakan online. Jika anda mencari terjemah atau arti kata menurut kamus Kamus Batak Indonesia, anda bisa mencari disini. Kamus bisa ditelaah menggunakan abjad atau formulir pencarian.